「シンゾーはすぐ理解」トランプ氏、相互関税に絡め安倍氏を称賛
4月3日
トランプ大統領は4月2日の演説で、高関税を課す国に同様の関税で対抗する「相互関税」政策を発表し、その中で安倍晋三元首相を称賛した。トランプ氏は、安倍氏が自分の通商政策を即座に理解してくれたと振り返り、「素晴らしい男だった」と述べた。また、中国の習近平主席など他国の指導者も相互関税に理解を示すと自信を表明した。
トランプ氏は演説で「安倍氏は不幸にも暗殺されてしまった」「私が(首相在任中の安倍氏に)『私たちは何かをしなければならない。(米日の)貿易は公平でない』と言うと、彼は『分かっている』と言った。私が何を話しているのか直ちに理解してくれた」(毎日新聞)
トランプ大統領:「日本の総理大臣、シンゾー、シンゾー・アベ――彼は本当に素晴らしい人物だった。残念ながら、彼は我々のもとから奪われてしまった。暗殺されたんだ。」
Trump: “Prime Minister of Japan, ahhh, Shinzo, was — Shinzo Abe — he was a fantastic man. He was unfortunately taken from us. Assassination.” pic.twitter.com/iOpFrcdnAR
— Aaron Rupar (@atrupar) April 2, 2025
「彼ら(各国)は我々(アメリカ)を搾取していると理解していたし、彼ら自身もそれを分かっていた。ええ、日本の総理大臣、シンゾー、・アベ――彼は本当に素晴らしい人物だった。残念ながら、彼は我々のもとから奪われてしまった。暗殺されたんだ。
でも私は彼のもとへ行ってこう言ったんだ。『シンゾー、何とかしなければならない。貿易が不公平だ』と。彼は『わかっている、わかっている』と言った。彼は本当に立派な紳士で、素晴らしい人物だった。
そして、私が何を言いたいのかをすぐに理解してくれたんだ。私はもう一度言った、『シンゾー、我々は何かをしなければならない』と。彼は『わかっている』と答えた。」