リズハリントン氏「犯罪的だ!」
犯罪的!「老人ホームの入居者のために不在者投票の申請書が事前に記入されていた。すべてはウィスコンシン州選挙管理委員会の奨励によるもの」
Criminal!
Absentee ballot applications were pre-filled out for nursing home residents
All encouraged by the Wisconsin Election Commission pic.twitter.com/KB4mrMynCB
— Liz Harrington (@realLizUSA) October 28, 2021
リズハリントン氏「犯罪的だ!」
“法律とは対照的に…合衆国憲法とは対照的”。法の支配がなく、目的だけが手段を正当化すると、こういうことになる。それが11月3日から11月7日に私たちが目撃したことだ。
"In contrast to the law…and in contrast to the United States Constitution"
This is what happens when you have no rule of law, only the ends justify the means
That's what we witnessed Nov. 3 – Nov. 7th pic.twitter.com/53oEsHfrXi
— Liz Harrington (@realLizUSA) October 28, 2021
リズハリントン氏「票のために高齢者を利用することは堕落している」
これはとても嫌なことです。票のために高齢者を利用することは堕落しています。老人ホームが家族や恋人に閉ざされていた時代に。どこまでやっていいのか!?このようなことが広まっている、老人ホームでの投票用紙収集は止めなければならない!
This is so disgusting!
Taking advantage of the elderly for votes is depraved.
At a time when nursing homes were closed to family and loved ones.
How low can you go! This is widespread, ballot harvesting at nursing homes must be stopped! pic.twitter.com/jP2EzsZ6BN
— Liz Harrington (@realLizUSA) October 28, 2021
リズハリントン氏「これが老人ホーム『だけ』で起こっているとでも?」
これが老人ホームだけで起こっているとでも?郵便投票はもはやジョークだ。私たちを第三世界の笑いものにしています。フランスが1975年にメール投票を禁止したのには理由がある。郵便投票の収集計画はもうやめるべき!
And you think this only happens in nursing homes? Mail-in ballots are a JOKE!
They make us a third-world laughingstock. There's a reason France banned them in 1975.
No more mail-in ballot harvesting schemes! pic.twitter.com/q8nqYUcO7u
— Liz Harrington (@realLizUSA) October 28, 2021
参考記事
ウィスコンシン州で爆弾発言/WI州ラシーン郡の捜査官が、WI州の選挙管理委員会が、2020大統領選で老人ホームスタッフに不◯に投票するよう指示して重罪を犯した